MOBiDYS se développe à l'international et propose ses bibliothèques numériques inclusives au Canada

Forte de son succès en France, avec plus de 160 000 élèves et 400 établissements scolaires abonnés à sa bibliothèque en ligne SONDO, MOBiDYS ambitionne aujourd’hui d’étendre ses activités à l’échelle européenne et internationale. L’objectif ? Promouvoir le format FROG (en anglais : « free your cognition ») comme un nouveau standard international de livre accessible, afin de donner à tous le pouvoir de lire

Première étape de cette nouvelle entreprise : le Canada, avec l’ouverture de bureaux au Québec, le développement de l’offre de livres numériques Lireedoo, et un premier partenariat avec cinq maisons d’édition canadiennes. 

La nouvelle équipe de MOBiDYS Canada s’installe à Montréal

Vue des bureaux de Mobidys Canada à Montréal

Pour son nouveau bureau canadien, MOBiDYS s’est installé au cœur de Montréal, au sein du centre d’affaires SALVEO situé à deux pas du Quartier international

Le 1er novembre 2022, l’équipe de MOBiDYS Canada sera renforcée par l’arrivée de deux nouveaux membres, Domitille Cochard et Mahaut Geffroy, nommées responsables du développement des marchés. 

Domitille est diplômée d’une école de commerce et d’un master en marketing. Après une première expérience dans les secteurs de l’industrie et de l’édition logicielle, elle souhaitait trouver une entreprise qui ait du sens à ses yeux et s’impliquer dans un projet d’utilité sociale et solidaire. 

Issue d’une famille dont plusieurs membres sont atteints de troubles dyslexiques, la question de l’aide à la compensation de ces difficultés a toujours été une cause importante pour elle.

En rejoignant MOBiDYS Canada dans le cadre d’un volontariat international d’entreprise de 2 ans, elle a pu concilier ses valeurs et son projet professionnel, et satisfaire son goût du voyage !

Mahaut est diplômée d’une école de commerce, d’un bachelor en management international et d’un master en innovation et achats internationaux. 

Elle a décidé de débuter sa carrière professionnelle chez MOBiDYS en raison de sa passion pour la lecture et après un premier contact avec le monde de l’édition qui lui a particulièrement plu. 

Sa mère étant atteinte de troubles dyslexiques, elle est également sensibilisée depuis longtemps à cette question et aux enjeux d’accessibilité.    

Elle souhaite aujourd’hui pouvoir partager son intérêt pour le monde du livre et œuvrer à le rendre accessible au plus grand nombre !

Un catalogue de livres numériques accessibles à destination des bibliothèques publiques et scolaires québécoises

FROG, un format unique de livre numérique enrichi et interactif 

Le format FROG proposé par MOBiDYS est un format de livre numérique epub3, regroupant plusieurs outils d’aide à la lecture. S’appuyant sur la recherche en sciences cognitives, il permet de soulager l’effort de lecture et de soutenir le lecteur dans sa démarche

Comment ? Grâce à la mobilisation d’une large palette d’outils d’aide à la lecture, visant à soutenir l’attention et la concentration du regard, à faciliter le décodage des mots, à favoriser la compréhension du texte, ou encore à compenser les difficultés liées au support écrit grâce à la lecture audio. Chaque lecteur a ainsi le choix des outils qu’il souhaite utiliser, en fonction de ses besoins spécifiques et de ses préférences. 

Convaincue que le format FROG initialement développé pour les publics DYS peut faciliter l’accès à la lecture de tous les enfants et adolescents, MOBiDYS souhaite aujourd’hui le promouvoir comme un nouveau standard de lecture, au travers de ses offres de bibliothèques en ligne accessibles

⏩ Une nouvelle version de la barre d’outils FROG disponible en 2022    

Depuis la création de son premier prototype en 2016, MOBiDYS travaille en partenariat avec l’École de design de Nantes Atlantique afin d’optimiser l’ergonomie et l’accessibilité de sa solution. 

L’analyse des retours utilisateurs sur ces cinq dernières années a permis de concevoir une nouvelle version de la barre d’outils FROG, plus lisible et plus fonctionnelle.  Elle présente aujourd’hui un nouveau design entièrement repensé, et permet désormais d’afficher simultanément l’ensemble des outils d’aide à la lecture


Pour ces travaux de recherche et développement, MOBiDYS a bénéficié du soutien de la Région Pays de la Loire.

Lireedoo, une bibliothèque scolaire numérique regroupant les livres étudiés en classe

Depuis sa création en 2015, MOBiDYS a multiplié les partenariats avec les institutions et les éditeurs de livres jeunesse et scolaires, afin d’enrichir son catalogue et de proposer des offres adaptées aux différents groupes d’âge et programmes scolaires. Cette démarche s’inscrit dans la promotion d’une école inclusive tenant compte des singularités et des besoins éducatifs particuliers, et garantissant l’égalité des chances. 

La bibliothèque Lireedoo (acronyme composé des mots « lire », « reed », prononciation phonétique de « read », et « doo » pour « I do »), proposée aujourd’hui aux établissements scolaires québécois, est la première offre de livres accessibles au Canada. Une ressource proposée comme un appui à la pratique pédagogique des enseignants, et qui vise également à encourager les élèves à lire en autonomie.

D’ici la fin de l’année 2022, elle comprendra un premier lot de 100 titres d’auteurs français et canadiens, qui seront proposés gratuitement auprès de plusieurs établissements scolaires pilotes. Cette première expérimentation sera l’occasion de recueillir les retours et suggestions des équipes pédagogiques, et permettra par la suite d’enrichir le catalogue Lireedoo avec un choix de livres répondant à leurs attentes. 

BibliOdyssée, une solution pour les bibliothèques publiques en quête d’accessibilité

MOBiDYS propose également une offre de livres numériques accessibles aux bibliothèques publiques qui souhaitent offrir des solutions d’aide à la lecture à leurs adhérents. L’offre dédiée BibliOdyssée, désormais également disponible au Québec,  permet ainsi d’accéder à tout ou partie du catalogue en local sur tablette et ordinateur, ou en ligne via le portail de ressources numériques de l’établissement.    

À ce jour, 13 bibliothèques québécoises sont déjà abonnées à BibliOdyssée, parmi lesquelles celles de Montréal, Québec et Longueuil, permettant de proposer des livres numériques accessibles à près de 50 % de la population québécoise.

Une offre localisée pour répondre aux attentes des utilisateurs

5 maisons d’édition canadiennes partenaires de MOBiDYS Canada

Dans le cadre de son déploiement au Canada, MOBiDYS accorde une importance particulière à la localisation de son offre de livres numériques accessibles, afin de répondre au mieux aux attentes du corps enseignant québécois

De premiers partenariats ont ainsi été mis en place avec cinq maisons d’édition jeunesse canadiennes, afin d’adapter plusieurs titres d’auteurs canadiens recommandés par les enseignants, et de pouvoir les proposer dans la bibliothèque Lireedoo.

Un premier lot de 35 livres d’auteurs canadiens adaptés

Pour ce premier travail avec les maisons d’édition canadiennes, ce sont pas moins de 35 livres d’auteurs canadiens au format FROG qui seront disponibles d’ici la fin de l’année 2022. Les écoles publiques québécoises ont quant à elles déjà accès gratuitement à 15 titres depuis la rentrée de septembre via la collection partagée de la plateforme Biblius, grâce à un financement du ministère de l’Éducation du Québec. 

Les titres adaptés ont été sélectionnés en collaboration avec des enseignants, et font partie des livres les plus populaires au sein des bibliothèques scolaires. En voici quelques exemples : 

  • Sofia et le marchand ambulant, Antoine Deprez, Katia Canciani, Ed. 400 coups, 2019 
  • The Forest Man : The True Story of Jadav Payeng, Kay Widdowson, Anne Matheson, Ed. Flowerpot Press, 2020 
  • Fanny Cloutier ou l’année où j’ai failli rater mon adolescence, Stéphanie Lapointe, Ed. Les Malins, 2018 
  • Pickstone – Tome 1 : la légende, Alexandra Vigneault, Ed. du Tullinois, 2022

Pour réaliser la version audio des livres en voix humaine, et afin de respecter et retranscrire fidèlement les accents et référents culturels locaux, l’ensemble des narrations ont également été réalisées sur place par des locuteurs natifs québécois.

Une valorisation des langues des Premières Nations du Canada

2 titres en langue autochtone adaptés au format FROG 

Le partenariat mis en place avec les éditions Bouton d’or Acadie a également été l’opportunité d’adapter deux titres de leur catalogue en langue Mikm’aq et Wolastoqey au format FROG :

  • Le roi de glace / Mkumiey Eleke’wit / The Ice King, Corinne Gallant, Allison Mitcham, Serena Sock, Naomi Mitcham, Ed. Bouton d’or Acadie, édition trilingue français/Mikm’aq/anglais, 2012 
  • Une journée poney ! / Pemkiskahk’ciw ahahsis ! / A pony day !, Hélène de Varennes, Paul Lang, Imelda Perley, Ed. Bouton d’or Acadie, édition trilingue français/Wolastoqey/anglais, 2018

Cette démarche s’inscrit également dans le cadre du processus de réconciliation canadienne et de reconnaissance des valeurs et cultures des Premières Nations du Canada. Initialement conçu pour aider les personnes en difficulté de lecture, le format FROG offre aussi la possibilité d’être un outil de partage et de promotion de la diversité des langues et des cultures. 

Un travail de transcription inédit avec l’aide de représentants des Premières Nations

Pour adapter ces deux titres en langue autochtone au format FROG, les équipes de MOBiDYS ont travaillé en étroite collaboration avec deux experts locaux :

  • Pour Une journée poney !, MOBiDYS a travaillé avec Allan Tremblay, ancien (elder) de la communauté de la Première Nation de Negotkuk (Tobique), et membre de la nation des Wolastoqiyik. 
  • Pour Le roi de glace, MOBiDYS a travaillé avec l’auteur de la version Mikm’aq du livre, Serena M. Sock, enseignante à l’Elsipogtog First Nation Community School.

 

Extrait du livre Le roi de glace au format FROG et en langue Mikm’aq

Allan Tremblay et Serena M.Sock ont pu notamment procéder au travail de découpage des textes en rhèses, qui correspondent aux unités de sens permettant à un jeune lecteur de lire et comprendre une phrase complexe. Ils ont ainsi permis aux équipes de MOBiDYS de formater les textes afin que les outils FROG soient en mesure de les analyser dans leur langue d’origine et de guider efficacement le lecteur, comme pour n’importe quel livre FROG.

La narration des textes en langue autochtone a également été intégrée, grâce aux enregistrements en langue Mikm’aq et Wolastoqey fournis par l’éditeur. Les narrations françaises et anglaises ont quant à elles été réalisées par les équipes de Mobidys. 

Le lancement de MOBiDYS Canada et de l’offre Lireedoo constitue une première étape importante pour la promotion du format FROG auprès du grand public et à l’échelle internationale. C’est également l’occasion pour MOBiDYS de proposer ses premiers livres numériques accessibles dans d’autres langues que le français. De prochaines étapes sont déjà prévues en Italie et en Espagne, où des expérimentations similaires sont en cours pour adapter de nouvelles offres de livres FROG

⏩ Vous souhaitez en savoir davantage sur les offres de Mobidys au Québec ? 

Vous pouvez contacter l’équipe de Mobidys Canada à l’adresse suivante : info@lireedoo.com 

⏩ Vous souhaitez rencontrer les équipes de Mobidys ? 

Elles seront présentes lors de la Foire du livre de Francfort organisée du 19 au 23 octobre, ainsi qu’au Salon du livre de Montréal qui se tiendra du 23 au 27 novembre 2022.

Une nouvelle interface de lecture pour les livres FROG sur BibliOdyssée

Depuis la création de la première interface FROG en 2016, nous avons toujours veillé à être au...

[Terminé] MOBiDYS cherche une coordinateur.ice de production France

MOBiDYS est une start-up nantaise à impact qui vise à donner le pouvoir de lire à tous. C’est un...

MOBiDYS continue son déploiement à l’international avec l’Espagne !

Après MOBiDYS Canada, buenos dias España ! À quelques jours de la clôture de l'année, MOBiDYS a...